Saturday, September 04, 2010

dance dance dance

ordinaries of life
ordinaries of life

The end of summer is just like the end of travel. Missing home, I just can't help wishing to put it off a bit further away. Then I'm at home: I feel something is wrong. I feel anxious, uneasy. Dance dance dance, I can hear his voice. Don't think why; just dance. OK. I'll keep dancing airily.

夏の終わりは旅の終わり。家を懐かしみつつ、もう少し、あともう少しだけ、と先へ延ばす。帰り着くと、元のリズムに違和感を感じる。もぞもぞ。そわそわ。なんのために?などと考えずに、とにかく踊り続けるんだ、と彼は言う。うん、このままふわふわと踊ってみるか。

8 comments:

  1. こ、この写真は記憶に新しくかわいいなぁと思っていたものだ!

    わたしもふわふわと踊ってみるか♪

    ReplyDelete
  2. お!英文を足してるうちにコメント!ありがとう〜〜♡

    へへ、めちゃ記憶に新しいよね^m^
    おじいちゃん、ワンコに散歩してもらって。

    いっしょにふわふわ踊りませう♪九月天高人浮躁♪

    ReplyDelete
  3. あったかい、素敵な写真だね〜
    色味は懐かしいのに 
    おじいちゃんのわんこがハイカラで
    ああこういうのががリアルな日常なんだって思っちゃう

     うんうん、秋めいてくると、日常に戻った感じがするのは
    どうしてだろうね。秋には秋のダンスを〜♪

    ReplyDelete
  4. じいちゃんに室内犬が似合ってる♪
    時期の終わったノウゼンカズラかな?
    よく家に絡まって育ってて かっちょいいなあぁって思うんだけど
    こんなステキに撮れなかったさ。
    「米」んとこだけ抜けてるとこが さらに良いね!
    家の形に植裁に じいちゃん。カンペキじゃて。

    ReplyDelete
  5. @miu
    うれしいな、ありがとう。
    そうそう、このふたりの様子がなんだか微笑ましくてあったかやった。(気温はギラギラ暑かったけど^^;)
    毎日決まった時間に、きちんと、こうして散歩してるんやろなぁ。
    それにしてもこういう感じのワンコ、よくみるようになったことよー。

    みうちゃんが言ったように、濃い色が終わってしまって、穏やかな色が日常を感じさせるんかな〜って。
    秋のダンス♪ と聞いて、ワタシなぜか蜂を思い浮かべたよ。(ぶーん、なんでじゃ?笑)

    ReplyDelete
  6. @hiro
    そういわれて、この子がハスキーだったら・・・
    って想像したら
    すごくオモロかった^m^
    こんなほほえましくなく、もっとぐいぐい引っ張られてるなぁ、、つか、引きずられてるかぁ>w<
    うは、植物は分からん><;
    年期の入った絡まり具合だったよ。
    そか、米、だけ見えるのは、やっぱりちゃんと商売してるんだ!
    疑問が解けたわ、ありがとうー。

    シャッターチャンス、を意識して、この時はおじいちゃんたちが通るの、じっと待ってたん、実は^m^

    ReplyDelete
  7. Hah! Cute doggie. Great shot Akane. We had exactly 3 days of heat here in SF during our summer. I guess there's not much for me to miss =P

    ReplyDelete
  8. Hi, Jonathan:) Yeah, the doggie and the man are both cute, aren't they? ;D
    The climate of SF seems much milder than I think. Only 3 days of heat? Maybe it'd be a bit far from enough for me;DD After all I love summer including its heat;D

    ReplyDelete